Paulie and his brothers had lots of sons and nephews.
Paulie e i suoi fratelli avevano un sacco di figli e nipoti.
Oh, but you had lots of money at times.
Ma ci sono periodi in cui ha molti soldi.
I had lots of time to learn how to shoot with my left.
E ho avuto tutto il tempo di imparare a sparare con la sinistra.
He had lots of coats and keeps himself and his car in great shape.
Aveva tante giacche e ha molta cura di se' e dell'auto.
Do you think she had lots of money growing up in Detroit?
Pensate che avesse tanti soldi da bambina, a Detroit?
He had lots of girlfriends, but he somehow managed to keep them secret from each other.
Aveva molte ragazze, ma in qualche modo riusciva a nasconderle alle altre.
I've just had lots of time to practice, I guess.
Ho solo avuto molto tempo per imparare, immagino.
Albert Einstein, Thomas Jefferson, Mozart, they all had lots of imagination.
Albert Einstein, Thomas Jefferson, Mozart, avevano tutti parecchia immaginazione.
I've had lots of trailblazers come before me.
Una serie di pioniere mi ha aperto la strada.
Had lots of practice killing' your kind.
Ho fatto pratica uccidendo la tua specie.
Emma and I had lots of ups and downs before we learned to really be honest with each other.
Io ed Emma abbiamo avuto molti alti e bassi, prima di riuscire a essere sincere l'una con l'altra.
Because we've had lots of calls and questions.
Abbiamo ricevuto molte chiamate a riguardo.
We've had lots of problems out of the father.
Abbiamo avuto tanti guai con suo padre.
The Governor had lots of secret rooms.
il Governatore aveva un sacco di stanze segrete.
I see y'all had lots of visitors.
Vedo che avete avuto molte visite.
Mr. Sam, he had lots of children, all types.
Il signor Sam? Aveva molti bambini... di ogni tipo.
Yeah, I had lots of stuff, a long time ago when I was married.
Avevo un sacco di cose. Tempo fa. Quand'ero sposato.
Because I had, lots of times, lots of ways.
Perche' l'ho fatto, un sacco di volte. In un sacco di modi.
Wil's had lots of great guests.
Wil ha avuto ospiti fantastici. Jonathan Frakes...
Logan had money, he had lots and lots of money.
Logan aveva un sacco di soldi, ne aveva davvero tantissimi.
I've had lots of time to think about how good I was at seeming good.
Ho avuto molto tempo per pensare a quanto fossi brava ad apparire buona.
I've had lots of conversations with all sorts of bad guys, and it usually doesn't end well for them.
Ho avuto un sacco di conversazioni con tutti i tipi di cattivi, e di solito non è finita bene per loro.
Like I told you, we had lots of time.
Te l'ho detto, ne abbiamo avuto il tempo.
Sure, I had lots of plans... but the endgame was getting Black Mask so desperate that he'd cut a deal.
Certo, avevo un sacco di piani, ma quello finale era ridurre Maschera Nera cosi' disperato che avrebbe stretto un accordo.
I've had lots of time to think about it.
Ho avuto diverso tempo per pensarci.
I had lots of nosebleeds at your age.
Mi succedeva spesso alla tua età.
Lou was a small-time thug and he would have had lots of enemies.
Lou era un delinquente da strapazzo, e aveva di certo molti nemici.
He had lots of girlfriends, too.
Aveva pure un sacco di ragazze.
But we were young, and we had lots of time on our hands.
Ma eravamo giovani e con molto tempo a disposizione.
When Charlie had an I.Q. of 68, he had lots of “friends” at the bakery who teased him and used him as their verbal punching bag.
Quando Charlie aveva un QI di 68 anni, aveva molti "amici" al panificio che lo prendevano in giro e lo usavano come il loro sacco da boxe verbale.
We have a very high-speed camera, which we had lots of fun with on the book.
Abbiamo una macchina fotografica ad altissima velocità con la quale ci siamo divertiti un sacco.
I had lots of titanium put in me; cadaver bones, to try to get my feet moving the right way.
e ossa di cadaveri per farmi camminare correttamente.
I was lucky because I had lots of options.
Ed ero fortunato perché avevo tante opzioni.
At the same time, we also had lots of parents, rich people, who had computers, and who used to tell me, "You know, my son, I think he's gifted, because he does wonderful things with computers.
Nel mentre, avevamo molti genitori, persone ricche, che avevano computer, e che mi dicevano "Sa, mio figlio, penso che abbia talento perché riesce a fare cose straordinarie con il computer.
You kind of join everything together in this very singsong, kindergarten teacher way, and it makes you sound very serene, like you've had lots of Valium, and everything is calm.
Si devono unire le parole in una sorta di cantilena, come farebbe una maestra d'asilo, e ciò vi fa sentire molto sereni, come se aveste preso un bel po' di tranquillanti, e tutto appare calmo.
The company had lots of alternatives; they had power.
La compagnia aveva molte alternative; aveva il potere.
Because I had lots of them who were already HIV infected.
Perché tante di loro erano già affette da HIV.
I got infected when I was 17, when, as a student of the design college, I encountered adults who actually believed in my ideas, challenged me and had lots of cups of chai with me.
Sono stata infettata a 17 anni mentre ero studente di un'università di design ho incontrato adulti che credevano veramente nelle mie idee che mi hanno stimolato, e con cui ho condiviso molte tazze di tè.
3.2219679355621s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?